- 2020.05.11
- 知る
新型コロナウイルス感染症に関するCDC情報の日本語訳発信について (5.11更新)
新型コロナウイルス感染に関し、米国で感染症対策を担う研究機関CDC(Centers for Disease Control and Prevention:米国疾病管理予防センター)は世界に向け最新情報を発信しています。
株式会社アスカコーポレーションは、CDCが発信する新型コロナウイルスの情報を日本語訳し、情報配信いたします。この取組は、「医学・薬学、科学の翻訳やメディカルライティングなどのサービスを通じ、世界中の人々の生命と健康を守ることに貢献」するという私たちの経営理念に基づき、社会貢献活動として実施するものです。
日本語訳に当たっては、私たちが開発した医療分野専用の機械翻訳システムを用い、専門家の編集(ポストエディット)を経て作成されたものです。コンテンツは随時追加される予定です。
この情報が、患者さんの治療や感染拡大の防止に向けて取り組む医療機関の皆様にとって有益な情報となることを祈念しています。
更新情報
- 5.11:4月末時点の記事内容を公開いたしました。
- 4.20:症状と検査などの日本語版を追加しました。
- 4.6:サイト構成を更新しました。
- 3.26:COVID19医療翻訳チームとのコンテンツ提携を開始しました。
- 3.26:スティグマをなくす、不安やストレスへの対処 を追加しました。
- 3.23:感染の拡大について、症状、よくある質問 > 感染の拡大について、自分自身を感染から守る、医療従事者と医療機関、身内や知り合いが亡くなられた場合 を追加しました。
- 3.16:自分自身を感染から守る、風評被害を防ぐためのファクト(事実)、よくある質問 > 症状と検査 を追加しました。
- 3.13:医療環境でのN95マスクの長期使用および限定的再使用に関する推奨ガイダンス を追加しました。
コンテンツ
マークのリンクがあるコンテンツは、日本語化した記事をお読みいただけます。 マークの付いた記事は、COVID19医療翻訳チームの作成した日本語記事にリンクしています。
- About Coronavirus Disease 2019 (COVID-19):新型コロナウイルス感染症 (COVID-19) について
- Healthcare Professionals 医療従事者向け情報
- Evaluating and Testing PUI 感染観察と検査について
- Postmortem Guidance 亡くなった方の管理について
- Interim Guidance for EMS
- Infection Control
- Clinical Care
- What Healthcare Personnel Should Know
- Strategies to Optimize PPE & Equipment
- Healthcare Personnel with Potential Exposure to COVID-19 接触可能性のある医療従事者① ② ③
- Preparedness Resources
- Implementing Home Care 自宅療養の注意点
- Healthcare Supply of Personal Protective Equipment
- FAQ for Healthcare Professionals
- PANDEMIC PLANNING パンデミック対策
翻訳および情報源について
本コンテンツの日本語訳には、情報通信研究機構(NICT)の保有するTexTraをベースにして弊社が開発した機械翻訳システムを利用しています。機械翻訳の出力を、感染症学や公衆衛生学の専門家や医学分野の翻訳者が原文に即して後編集(ポストエディット)したものを掲載しています。掲載された日本語訳は、原コンテンツとの整合性を取ることを目指して作成しておりますが、正確な情報はCDCが提供する原文でご確認ください。
一部のコンテンツは、COVID19医療翻訳チームのご厚意により、同チームが作成した記事のページにリンクしています。今後も連携してコンテンツ展開を進めていきます。COVID19医療翻訳チームについて
本コンテンツの作成および公開については、CDCのポリシーに基づき実施しています。