株式会社アスカコーポレーション - 医薬翻訳・英文校正・メディカルライティング ・通訳

ASCA

 翻訳

 サービスの特徴

私たちの強みは、長年にわたる医薬・科学分野専門の翻訳会社としての蓄積が産んだ、高い専門性とサービスの多様性です。医薬品・医療機器の開発から薬事申請、市販後、広報、マーケティング、医学論文、法務、総務、IT関連など、多岐に渡る分野で発生する文書の翻訳を中心にお客様のニーズに応えます。

翻訳言語

  • 英語
  • 日本語
  • アジア言語
  • 欧州言語
  • アメリカ言語

 対応分野

医学

内科、小児科、神経科、外科、形成外科、整形外科、リハビリテーション、麻酔、放射線、再生、救急、予防、看護、漢方、スポーツ

合成、製造、デリバリング

 対応文書の種類

基礎研究・非臨床試験

報告書(薬効薬理試験、薬物動態試験、毒性試験、安全性試験)、GLP適合性資料、GMP・QMS適合性資料

臨床試験(治験)

治験薬概要書(IB)、治験実施計画書(プロトコール)、治験総括報告書(CSR)、同意説明書(ICF)、症例報告書(CRF)、副作用報告書、CIOMS、統計解析計画書(SAP)及び各種報告書、機構相談資料、IND申請資料

製剤開発・品質保証

CTD、申請添付書類、STED、GMP査察関連資料、PMDA/FDA/EMA照会事項・回答、DMF、対面助言資料

製造販売承認申請

CTD、申請添付書類、STED、GMP査察関連資料、PMDA照会事項・回答、FDA/EMA照会事項・回答、DMF

安全性情報

DSUR、PSUR、製造販売後(市販後)調査、再審査・再評価申請資料

製造販売後

添付文書(医療用医薬品、一般用医薬品、医療機器、体外診断薬)、医薬品の使用説明書、インタビューフォーム、CCDS、CCSI、患者向け医薬品ガイド

法令・ガイドライン・通知

薬局方(JP、USP、ヨーロッパ薬局方)関連資料、法令、省令、通知、GxP等各種ガイドライン、治療・診療ガイドライン、各国薬事法、医薬特許明細書、各種契約書、訴訟関連

マーケティング文書

座談会記事、学会速報、論文、学会発表資料、仕様書、商品カタログ、Webコンテンツ、PR・販促資料

経営・社内文書

教育用資料、社内報・新聞、記事、各種SOP、ビジネスレター

広報・IR

プレスリリース、決算資料、年次報告書、CSR報告書

学術・学問・研究文書

論文、学会発表、ガイドライン、医学書、科学書、カルテ、診断書、専門書、医薬記事雑誌、医学等書籍